Gadis Mesir (Misirlou)
Greek Μισιρλού μου, η γλυκιά σου η ματιά | Translation My Misirlou (Egyptian girl), your sweet glanceIt's lit a flame in my heart Ah, ya habibi, Ah, ya haleli, ah[1] (Arabic: Oh, my love, Oh, my night) Your lips are dripping honey, ah Ah, Misirlou, magical, exotic beauty Madness will overcome me, I can't take any more Ah, I'll steal you away from the Arab land My black-eyed, my wild Misirlou My life changes with one kiss Ah, ya habibi, one little kiss, ah From your sweet little lips, ah |
Familiar?
Berani taruhan pasti sebagian besar belum pernah mendengar lagu ini dalam versi yang dinyanyikan. Tetapi buat pecinta film, pasti pernah mendengar versi instrumental rock modifikasi Dick Dale tahun 1962 yang digunakan di film Pulp Fiction dan Taxi di dekade 90-an. Atau mungkin ada juga yang pernah mendengar sebagai landasan lagu Pump It dari Black Eyed Peas.
Contoh dari berbagai versi bisa diunduh di
http://www.dinosaurgardens.com/archives/297
Versi Dick Dale banyak terdapat di Youtube. Tinggal cari "Miserlou Dick Dale" atau "Misirlou Dick Dale".
Ada artikel Wikipedia di
http://en.wikipedia.org/wiki/Misirlou
0 comments:
Post a Comment